🐊 Tanita Tikaram Twist In My Sobriety Tekst
Tanita Tikaram (born 12 August 1969) is a British pop/folk singer-songwriter. She achieved chart success with the singles " Twist in My Sobriety " and " Good Tradition " from her 1988 debut album, Ancient Heart .
tono: Ab Fm Bbm C Fm (2x) Fm Bbm All God's children need travelling shoes C Fm Drive your problems from here Fm Bbm All good people read good books C Fm Now your conscience is clear I hear you talk girl C Fm Now your conscience is clear Fm Bbm In the morning I wipe my brow C Fm Wipe the miles away Fm Bbm I like to think I can be so willed C Fm And never do what you say I'll never hear you C Fm
Twist in My Sobriety Lyrics by Tanita Tikaram from the Songs: The Very Best of Acoustic - The Collection album - including song video, artist biography, translations and more: All God's children need traveling shoes Drive your problems from here All good people read good books Now your consc…
Twist In My Sobriety [Acoustic] [*] Lyrics by Tanita Tikaram from the Can't Go Back album - including song video, artist biography, translations and more: All God's children need traveling shoes Drive your problems from here All good people read good books Now your consc…
Simplify chords. Am F E Am All God's children need travelling shoes, drive your problems from here All good people read good books, now your conscience is clear (2x) In the morning when I wipe my brow, wipe the miles away I like to think I can be so willed and never do what you say (2x) We just poked a little pie for the fun that people have at
Twist in My Sobriety Lyrics by Tanita Tikaram from the Cutting Edge [JCI] album - including song video, artist biography, translations and more: All God's children need traveling shoes Drive your problems from here All good people read good books Now your consc…
Correct chords of the song Twist In My Sobriety - Tanita Tikaram for guitar All Godʼs children need travelling shoes Drive your problems from here All good people read good books Now your conscience is clear I hear you talk girl Now your conscience is clear In the morning when I wipe my brow Wipe the miles away Iʼd like to think
Idioms from "Twist in My Sobriety". 1. pig out. 2. zivot na kocku staviti. Translation of 'Twist in My Sobriety' by Tanita Tikaram from English to Croatian.
"Twist in My Sobriety" is a song written and recorded by Tanita Tikaram. Released as a single in 1988 from her debut album, Ancient Heart, it was Tikaram's b
About Twist In My Sobriety Song. “Where words leave off, music begins!”. Wynk Music brings to you Twist In My Sobriety MP3 song from the movie/album Twist In My Sobriety. With Wynk Music, you will not only enjoy your favourite MP3 songs online, but you will also have access to our hottest playlists such as English Songs, Hindi Songs
Testo di Twist in My Sobriety - Tanita Tikaram. All God's children need travelling shoes Drive your problems from here All good people rea Inserisci il titolo del brano, l'artista o le parole del testo
This is my papi (grandfather)'s arrangement of Tanita Tikaram's song Twist in my Sobriety. Enjoy! Please subscribe to my channel and click the 🔔button so yo
gTXR. Sprawdź o czym jest tekst piosenki Twist in My Sobriety nagranej przez Liza Minnelli. Na znajdziesz najdokładniejsze tekstowo tłumaczenia piosenek w polskim Internecie. Wyróżniamy się unikalnymi interpretacjami tekstów, które pozwolą Ci na dokładne zrozumienie przekazu Twoich ulubionych piosenek.
Teksty piosenekTłumaczenia And I Think of Youangielskirosyjskiniemieckigrecki #1 #2rumuńskiserbskiwęgierski+5 Cathedral SongangielskiAncient Heart 1988francuskiportugalskiserbskiwęgierski+2 Closer to the PeopleangielskiCloser to the People Don't Let the ColdangielskiSentimental (2005) Dust On My ShoesangielskiCan't Go Back (2012)hiszpański Feeding the Witchesangielskirosyjski Glass Love TrainangielskiCloser to the People Good TraditionangielskiAncient Heart(1988)francuskiniemieckiwęgierski Harm In Your HandsangielskiThe Sweet Keeperniemiecki Heart In WinterangielskiSentimental (2005) I Might Be CryingangielskiLovers in the Cityhiszpański #1 #2portugalski Little Sister Leaving TownangielskiThe Sweet Keeper 1990 My loveangielskihiszpańskiszwedzki Never KnownangielskiEverybody's Angel 1991francuski Only The Ones We LoveangielskiEverybody's Angel (1991)niemiecki Sunset's Arrivedangielski"The Sweet Keeper" (1990) To Wish ThisangielskiEverybody's Angel 1991hiszpański #1 #2kataloński Twist in My SobrietyangielskiAncient Heart(1988)hiszpańskifrancuski #1 #2tureckirosyjski #1 #2 #3niemiecki #1 #2włoskigrecki #1 #2rumuńskiserbski #1 #2węgierskiarabskipolskiperskichorwackibułgarskiukraińskihebrajskikataloński+22 Valentine HeartangielskiAncient Heartniemiecki World Outside Your WindowangielskiAncient Heart (1988)niemiecki #1 #2
Spis alfabetyczny przetłumaczonych piosenek: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0-9 Poniżej prezentujemy Wam tłumaczenie piosenki Tłumaczenie piosenki Twist in my sobriety , Tanita Tikaram Zobacz także inne tłumaczenia piosenek Tanita Tikaram Tanita Tikaram – Twist my sobriety (Zawirowanie w mojej rzeczywistości) Wszystkie dzieci Boga potrzebują podróżnych butów Więc rozwiąż szybko swoje problemy Wszyscy poczciwi ludzie czytają porządne ksiązki Teraz twoje sumienie jest czyste Słucham co mówisz, dziewczyno Twoje sumienie jest czyste Rankiem, kiedy przecieram oczy Przemierzam odległe kilometry Lubię sobie uświadamiać, że potrafię być taka niezależna I nigdy nie robić tego, co mi każesz Nigdy nie posłucham ciebie I nie zrobię tego, co mo każesz Spójrz w moje oczy, to przecież hologramy Spójrz, twoja miłość sprawiła że moje dłonie już nie są niewinne Moje dłonie nie pozwolą byś stał się czymś więcej niż Zawirowaniem w mojej rzeczywistości Zawirowaniem w mojej rzeczywistości Zawirowaniem w mojej rzeczywistości My tylko wtrącilismy swój nieznaczny kawałek Po to, aby rozbawić ludzi w mieście Późną nocą nie okazuje się niechęci Nieśmiały uśmiech i przerwa od wolności Nie obchodzą mnie ich odmienne poglądy Kontrasty działaja na mnie pozytywnie Cnotliwi i wiecznie zgorszeni Boże dzieci pobrały swoją opłatę Spójrz w moje oczy, to przecież hologramy Spójrz, twoja miłość sprawiła że moje dłonie już nie są niewinne Moje dłonie nie pozwolą byś stał się czymś więcej niż Zawirowaniem w mojej rzeczywistości Zawirowaniem w mojej rzeczywistości Zawirowaniem w mojej rzeczywistości Filiżanka herbaty, czas do przemysleń, taak Już czas zaryzykować swoje życie, życie, życie Słodki i przystojny Delikatny i rozpieszczony Obżerasz się dopóki nie ujrzysz swiatła Obżeraj się póki nie dostaniesz znaku Połowa ludzi czyta gazety Studiuje je dokładnie i szczegółowo Piękni ludzie, sfrustrowani ludzie Oni muszą się sprzedawać, Newsy muszą się sprzedawać Spójrz w moje oczy, to przecież hologramy Spójrz, twoja miłość sprawiła że moje dłonie już nie są niewinne Moje dłonie nie pozwolą byś stał się czymś więcej niż Zawirowaniem w mojej rzeczywistości Zawirowaniem w mojej rzeczywistości Zawirowaniem w mojej rzeczywistości Zobacz także oryginalny tekst piosenki Twist in my sobriety w wykonaniu Tanita Tikaram ... i również TELEDYSK do piosenki Twist in my sobriety w wykonaniu Tanita Tikaram Serwis w tym cała redakcja, nie ponosi odpowiedzialności za treść tłumaczenia piosenki Twist in my sobriety - Tanita Tikaram . W przypadku naruszenia jakiś praw, prosimy o kontakt.
Tekst piosenki: Twist in my sobriety Teskt oryginalny: zobacz tłumaczenie › Tłumaczenie: zobacz tekst oryginalny › All God's children need traveling shoesDrive your problems from hereAll good people read good booksNow your conscience is clearI hear you talk girlNow your conscience is clearIn the morning when I wipe my browWipe the miles awayI like to think I can be so willedAnd never do what you sayI'll never hear youAnd never do what you sayLook my eyes are just hologramsLook your love has drawn red from my handsFrom my hands you know you'll never beMore than twist in my sobrietyWe just poked a little empty pieFor the fun that people had at nightLate at night don't need hostilityThe timid smile and pause to freeI don't care about their different thoughtsDifferent thoughts are good for meUp in arms and chaste and wholeAll God's children took their tollLook my eyes are just hologramsLook your love has drawn red from my handsFrom my hands you know you'll never beMore than twist in my sobrietyCup of tea take time to think yeahTime to risk a life a life a lifeSweet and handsome soft and porkyYou pig out 'til you've seen the lightPig out 'til you've seen the lightHalf the people read the papersRead them good and wellPretty people nervous peoplePeople have got to sellNews you have to sell Brak tłumaczenia! Pobierz PDF Słuchaj na YouTube Teledysk Informacje Słowa: brak danych Muzyka: brak danych Rok wydania: brak danych Płyta: brak danych Ostatnio zaśpiewali Inne piosenki Tanita Tikaram (1) 1 0 komentarzy Brak komentarzy
Znów ta nitka… Jedna z najbardziej znanych piosenek. Bardzo często można ją usłyszeć w radiu. Jednak przeciętny polski słuchacz i wielbiciel muzyki pop zapewne nie zdaje sobie sprawy, ile goryczy jest w tej piosence. Gdyby była po polsku, to chyba stacje radiowe nie puszczałyby tak często utworu o rozpadu związku, na dodatek opisywanym tak dosadnie, jak w tytule tej piosenki. Tanita znów pobawiła się językiem. Użyła bardzo rzadkiego idiomu, tak rzadkiego, że znów nie rejestrowanego przez słowniki: to poke an empty pie. „Empty pie” to placek w okrągłej formie ze skórką i półpłynnym nadzieniem w środku. Obowiązkowy rekwizyt w starych komediach: idealnie nadawał się do bitwy na placki. Ciekawostka: od formy do tego ciasta („an empty pie form”) powstało frisbee. Po prostu objedzeni i znudzeni studenci w USA nie mieli się czym bawić, więc zaczęli rzucać sobie formy po „empty pajach”. Ustalenie znaczenia „to poke an empty pie” wymagało dłuższego grzebania w Internecie. Czynność ta polega na wsadzaniu czegoś do placka. Można na przykład nakłuwać takie ciasto, żeby doprowadzić do niego powietrze. Ale można też do gotowego ciasta wsadzić… palec. A wsadzanie palca do placka wygląda tak: Znaczenie idiomatyczne nie jest trudne do ustalenia. Czynność jest raczej głupia, powoduje zniszczenie placka: taki „obmacany” placek nie jest już specjalnie apetyczny, a więc można go wyrzucić. A zatem chodzi tu zapewne o głupie niszczenie jakichś rzeczy, które ktoś zrobił lub samemu się zrobiło. W Internecie można znaleźć jeszcze bardziej dosłowną rybkę, tak dosłowną, że w sumie nie wiadomo, o co chodzi: Ale i tak ma swój urok… Teksty internetowe znów różnią się odrobinę od tego, co śpiewa Tanita. Poniżej wersja śpiewana… Teledysk oryginalny. Zwraca w nim uwagę motyw rąk i sepiowa kolorystyka. Twist In My Sobriety Chwila mej nieuwagi All God’s children need travelling shoes Dzieci Boże muszą mieć wygodne buty drive your problem from here Pozbądź się w ten sposób problemu all good people read good books Dobrzy ludzie czytają dobre książki now your conscience is clear Oczyść sobie w ten sposób sumienie [I heard you talk, girl] [Nie rozmawiaj, dziewczynko] now your conscience is clear In the morning when I wipe my brow Każdego ranka przecieram czoło wipe the miles away Przecieram aż do krwi I like to think I can be so willed Lubię myśleć, że kiedyś będę mogła and never do what you say Nie robić więcej tego, co chcesz [I never hear you] I tak cię nigdy nie słucham and never do what you say Look my eyes are just holograms Spójrz, moje oczy są jak hologramy Look your love has drawn red from my hands Zobacz, przez twą miłość mam blade dłonie From my hands you know you’ll never be Przez to wszystko wiedz, że będziesz zawsze More than twist in my sobriety [x3] Tylko chwilą mej nieuwagi We just poked a little (empty) pie Robiliśmy wiele głupstw For the fun the people had at night Żeby ludzie mieli ubaw w nocy Late at night don’t need hostility Daruj sobie wrogość po północy The timid smile and pause to free Sztuczny uśmiech i chwilę spokoju I don’t care about their different thoughts Mam gdzieś ich mieszane uczucia Different thoughts are good for me Mieszane uczucia to dobra rzecz Up in arms and chaste and whole Święcie oburzeni, niewinni i zdrowi All God’s children took their toll Dzieci Boże muszą dać ci w kość Look my eyes are just holograms… Cup of tea, take time to think, yea Zrób herbatę, bo trzeba pomyśleć Time to risk a life, a life, a life Trzeba zaryzykować życie, całe życie Sweet and handsome Uroczy i przystojny Soft and porky A może durny i spasiony You pig out ‘til you’ve seen the light Żresz aż widzisz światełko w tunelu Pig out ‘til you’ve seen the light Half the people read the papers Połowa populacji czyta gazety Read them good and well Czyta od deski do deski Pretty people, nervous people Śliczni ludzie, spięci ludzie People have got to sell Wciskają ten sam kit News you have to sell Który ty próbujesz wciskać Look my eyes are just holograms…
tanita tikaram twist in my sobriety tekst